what's the different between "tak meget" and "mange tak"? when is the exact time to use each of those thanks? | HiNative
![Paul Kaye @paulkaye@lingo.lol on Twitter: "Elin Algreen-Petersen of publisher @Gyldendal shows some Danish children's book titles that have faced obstacles in translation, at #ITD2017 https://t.co/wC8LfVcnlv" / Twitter Paul Kaye @paulkaye@lingo.lol on Twitter: "Elin Algreen-Petersen of publisher @Gyldendal shows some Danish children's book titles that have faced obstacles in translation, at #ITD2017 https://t.co/wC8LfVcnlv" / Twitter](https://pbs.twimg.com/media/DLIyCgQW4AA8Hak.jpg:large)
Paul Kaye @paulkaye@lingo.lol on Twitter: "Elin Algreen-Petersen of publisher @Gyldendal shows some Danish children's book titles that have faced obstacles in translation, at #ITD2017 https://t.co/wC8LfVcnlv" / Twitter
Please show me example sentences with "the difference between aflevere and levere? I know they are both verbs meaning something like deliver but how do I use them? Thanks!". | HiNative
![Marianne Holmen from strikkeglad.dk has written another Danish translation for one of my patterns - this time for the… | Garter stitch, Loom knitting, Summertime Marianne Holmen from strikkeglad.dk has written another Danish translation for one of my patterns - this time for the… | Garter stitch, Loom knitting, Summertime](https://i.pinimg.com/originals/9c/74/7e/9c747eaac08f5da2b07dfb6d85f03b68.jpg)
Marianne Holmen from strikkeglad.dk has written another Danish translation for one of my patterns - this time for the… | Garter stitch, Loom knitting, Summertime
![In Danish) Tak for mad (English translation: Thanks for the food)" Kids T-Shirt for Sale by Cosmic-Ferret | Redbubble In Danish) Tak for mad (English translation: Thanks for the food)" Kids T-Shirt for Sale by Cosmic-Ferret | Redbubble](https://ih1.redbubble.net/image.2417051729.4983/raf,750x1000,075,t,000000:44f0b734a5.jpg)